|
|
|
| 1025 |
From: Lee <leehickenlooper@m...>
Date: Mon May 21, 2001 4:33pm
Subject: Re: Test message in UTF-8 format
|
| |
Scott,
I would love to be able to read this. I just get question marks. How do I
set up my Mac, system 9.1, IE browser and Entourage to read it? The IE
Browser I've set the prefs to UTF-8 but still can't read it there either.
Lee
> Hi,
>
> This is a message that should contain both Roman and Shavian
> (encoded at the Unicode points that are currently used).
>
> Lincoln's Gettysburg Address
> Shavian Translation Copyright (c) 1999 by Scott M Harrison.
>
> ·??????'? ·???????? ?????
> ????? ·??????? 19, 1863 ?? ? ???????? ?? ·????????, ·???????????, ·???
>
> ?? ??? ? ????? ??? ???, ?? ????? ???? ??? ???? ??? ????????? ? ?? ?????: ?
> ?????? ?? ??????, ? ????????? ? ? ?????????? ??? ?? ??? ? ??????? ?????.
>
> ?? ?? ? ?????? ?? ? ???? ????? ??. . .?????? ???? ??? ?????, ? ??? ????? ?
> ? ??????? ? ?? ?????????. . .??? ??? ?????. ?? ? ??? ?? ? ???? ???????? ?
> ??? ??.
>
> ?? ??? ??? ? ??????? ? ????? ? ??? ???? ?? ? ???? ?????? ???? ?? ??? ?? ??
> ??? ?? ???? ??? ??? ????? ??? ???. ?? ?? ???????? ????? ? ????? ??? ?? ??
> ? ?? ???.
>
> ???, ?? ? ???? ????, ?? ????? ???????. . .?? ????? ?????????. . .?? ?????
> ???? ??? ?????. ? ???? ???, ????? ? ???, ?? ???????? ?? ??? ??????????? ?
> ?, ?? ???? ?? ??? ??? ? ?? ? ???????. ? ???? ??? ???? ???, ?? ??? ???????
> , ??? ?? ?? ??, ??? ?? ??? ???? ????? ??? ?? ??? ??.
>
> ?? ?? ?? ?? ? ?????, ????, ? ?? ????????? ?? ? ? ???????? ??? ??? ?? ?? ??
> ? ?? ??? ??? ?? ?? ????? ???????. ?? ?? ???? ?? ?? ? ?? ?? ????????? ? ? ?
> ??? ???? ??????? ???? ??. . .??? ???? ??? ???? ??? ?? ??? ??????? ???????
> ? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ? ???? ??? ???? ? ???????. . .??? ?? ?? ???? ?????
> ? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ???. . .??? ??? ?????, ???? ???, ??? ???
> ? ?? ??? ? ??????. . .? ??? ???????? ? ? ?????. . .?? ? ?????. . .?? ? ???
> ??. . .??? ??? ???? ???? ??? ??.
>
> The above message was primarily in Shavian. The question is
> whether it works with all mailers.
>
> --
> Scott Harrison
>
|
|
| 1026 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Tue May 22, 2001 0:32am
Subject: Re: Shavian PDA font?
|
| |
|
Using UTF-8 in this way is a nice idea
in principle, but how easy would it be for me (and others) to write in
Shavian using this form of encoding?
Hugh
----- Original Message -----
Sent: Monday, May 21, 2001 9:50 AM
Subject: Re: [shavian] Shavian PDA font?
On Monday, May 21, 2001, at 03:34 , kevin e bullock wrote:
wat wud bI intxestIN iz E /SEvWn fYnt fP H /palm pFlut. anIwun hxd uv suc u HIN?<>bigger>
| kevin
<>bigger>Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service<>color>.
Sorry for Roman. Explanation towards the end.
I
think that would be really interesting if you are able to allow someone
to write in Shavian as well as read it. Reading provides useful
practice, but being able to take notes in Shavian would be even better.
Perhaps I can help in the project if people can provide me with
information on:
(1) programming the Palm (2) allowing an alternate input mechanism for the Palm (like writing in Japanese for example)
On another subject:
I
would like to determine whether the list can read UTF-8 messages. These
are mail messages that are encoded in Unicode's UTF-8 encoding scheme.
This would allow us to mix Shavian and Roman (or anything we want) in
the same mail message. And it would mean that we do not need to provide
font information when sending mail. All that needs to happen is for us
to make sure each of the mailers we use can process UTF-8 messages. I
will be sending a message that is UTF-8 with some text in Shavian and
Roman for people to give feedback.
-- Scott Harrison
|
|
| 1027 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Tue May 22, 2001 0:55am
Subject: Re: Shavian, The list and me [font fix]
|
| |
|
problam iz F got stuk bikoz F kUdant
get H kontents v H pOsts t apC in a /SEvIan font wiHQt evrITiN els on H
pEJ apCiN in /SEvIan Az wel!
duz 'UBB' alQ V t cEnJ H font fEs fP pOstiNz?
/hV
----- Original Message -----
Sent: Monday, May 21, 2001 4:13 PM
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
> > > > TaNks fP rIplFiN.
> > F am planiN on VziN UBB fP H mesiJbPd. > H bPd wil bI at www.PhantomMX.com n wil > bI up sMn. > > /mist /3 iz a puzul-advencx gEm. E am sDprizd Hat /V hav not hxd v /mist. > Az fP H FPS F lFk /kwEk /3 n /trFbz /2. > > F wil put up H bPd sMn. > > -mic > > > ----Original Message Follows---- > From: "Hugh Birkenhead" <mixsynth@btinternet.com> > Reply-To: shavian@yahoogroups.com > To: <shavian@yahoogroups.com> > Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix] > Date: Sat, 19 May 2001 11:51:50 +0100 > > d/V nO wot - F TiNk His mAn hAz hit H nEl on H hed. F'm SUD HX'z rMm in His > list fP kAZMal, infPmativ n amVziN diskuSan insted v H VZMal > fanetiks-rilEtid rAmbliN? > > rFt, nQ it's bIn saJestid... > > /mic, V sE V kAn hOst a diskuSan bPd on jP webspEs - wot diskuSan bPd softwX > R V TiNkiN v VziN? F hAv a pxfekt saJescan YlredI - gO t > www.fearfulsilence.co.uk n cek Qt H /fPam opSan on H left-hAnd menV. His iz, > F TiNk, a grEt fPmAt t Vz. if V'd lFk F'l ysk H sFt webmystD wic softwX it > iz n hQ t get it. > > F TiNk HAt I-mEl lists lFk His wun kAnot rIalI rFval mesiJ bPdz, in txmz v > kapAsatI n YlsO H difDant topiks HAt pOsts kAn bI sPtid intM. > > F plE kampVtD gEms (Az V mFt hAv figDd Qt from H websFt liNk F gEv V > abuv)!wot tFp v gEm iz /mist 3? At H mOmant F'm sumwot intM 1st-pxsan-SMtDz > lFk /unrIl /tUDnamant. in H pyst F hAv plEd plentI v /kwEk /2 Az wel. > > /hV > ----- Original Message ----- > From: Mitch Morris > To: shavian@yahoogroups.com > Sent: Friday, May 18, 2001 9:44 PM > Subject: [shavian] Shavian, The list and me [font fix] > > > His iz sumTiN Hat F wuz TiNkiN AboQt tMdE Hat E wontd t sX. sumTiN Hat E > HiNk H SavWn kOmVnitI nIdz iz E plEs t diskus genxul stuf. DiskuSin simulD t > TOz mesiJ bPdz wX pIpul Just tYk AbQt stuf eksept Ql pOsts R in SavWn. F am > mP Han wiliN t hOst suc E bPd on mF web sFt if pIpul won. UHXwiz wI kud Just > Vz His list. nQ F wil stRt wun. EnI wun hC plE kompVtD gEmz? E Just got mist > 3, wun Ysum game. enI wun wont t tYk abQt it? > _________________________________________________________________ Get your > FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com > Yahoo! Groups Sponsor > > > > > > > Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. > > > _________________________________________________________________ > Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com > > > > > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ > > > |
|
|
| 1028 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Tue May 22, 2001 0:56am
Subject: Re: Test message in UTF-8 format
|
| |
I get exactly the same. What do I have to change? My system is
(unfortunately) Windows 98 with Internet Explorer 5.
----- Original Message -----
From: Lee <leehickenlooper@m...>
To: <shavian@yahoogroups.com>
Sent: Monday, May 21, 2001 4:33 PM
Subject: Re: [shavian] Test message in UTF-8 format
Scott,
I would love to be able to read this. I just get question marks. How do I
set up my Mac, system 9.1, IE browser and Entourage to read it? The IE
Browser I've set the prefs to UTF-8 but still can't read it there either.
Lee
> Hi,
>
> This is a message that should contain both Roman and Shavian
> (encoded at the Unicode points that are currently used).
>
> Lincoln's Gettysburg Address
> Shavian Translation Copyright (c) 1999 by Scott M Harrison.
>
> ·??????'? ·???????? ?????
> ????? ·??????? 19, 1863 ?? ? ???????? ?? ·????????, ·???????????, ·???
>
> ?? ??? ? ????? ??? ???, ?? ????? ???? ??? ???? ??? ????????? ? ?? ?????:
?
> ?????? ?? ??????, ? ????????? ? ? ?????????? ??? ?? ??? ? ??????? ?????.
>
> ?? ?? ? ?????? ?? ? ???? ????? ??. . .?????? ???? ??? ?????, ? ??? ????? ?
> ? ??????? ? ?? ?????????. . .??? ??? ?????. ?? ? ??? ?? ? ???? ???????? ?
> ??? ??.
>
> ?? ??? ??? ? ??????? ? ????? ? ??? ???? ?? ? ???? ?????? ???? ?? ??? ?? ??
> ??? ?? ???? ??? ??? ????? ??? ???. ?? ?? ???????? ????? ? ????? ??? ?? ??
> ? ?? ???.
>
> ???, ?? ? ???? ????, ?? ????? ???????. . .?? ????? ?????????. . .?? ?????
> ???? ??? ?????. ? ???? ???, ????? ? ???, ?? ???????? ?? ??? ??????????? ?
> ?, ?? ???? ?? ??? ??? ? ?? ? ???????. ? ???? ??? ???? ???, ?? ??? ???????
> , ??? ?? ?? ??, ??? ?? ??? ???? ????? ??? ?? ??? ??.
>
> ?? ?? ?? ?? ? ?????, ????, ? ?? ????????? ?? ? ? ???????? ??? ??? ?? ?? ??
> ? ?? ??? ??? ?? ?? ????? ???????. ?? ?? ???? ?? ?? ? ?? ?? ????????? ? ? ?
> ??? ???? ??????? ???? ??. . .??? ???? ??? ???? ??? ?? ??? ??????? ???????
> ? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ? ???? ??? ???? ? ???????. . .??? ?? ?? ???? ?????
> ? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ???. . .??? ??? ?????, ???? ???, ??? ???
> ? ?? ??? ? ??????. . .? ??? ???????? ? ? ?????. . .?? ? ?????. . .?? ? ???
> ??. . .??? ??? ???? ???? ??? ??.
>
> The above message was primarily in Shavian. The question is
> whether it works with all mailers.
>
> --
> Scott Harrison
>
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
|
|
| 1029 |
From: Scott Harrison <scott_harrison@a...>
Date: Tue May 22, 2001 7:03am
Subject: Re: Shavian PDA font?
|
| |
On Tuesday, May 22, 2001, at 01:32 , Hugh Birkenhead wrote:
> Using UTF-8 in this way is a nice idea in principle, but how easy would
> it be for me (and others) to write in Shavian using this form of
> encoding?
>
> Hugh
>
Hugh,
It depends on your system. Since in another note you indicate that
it is Windows 98, I guess a little difficult at the moment. The reason
being, the only way I can determine to create a keyboard DLL for Windows
is to buy some software that allows me to do so. And unfortunately the
version of the software I need to buy seems to be one of the more
expensive versions and I have no idea how much it costs right now.
Assuming I do get the software and then create the proper keyboard, it
should be really easy as long as the thing into which you are attempting
to type can accept Unicode data, and you have a font that has the
Shavian at the write Unicode points. At least we have that font (thanks
to Phillip Driscoll).
If you have a Mac OS X system, it is a no-brainer. All you need to
do is place the font in your font folder, and then Mail, TextEdit (a
rich text editor) and OmniWeb (the best web browser on the planet bar
none :-)) (and any other native application) can view Shavian. And if
you want to write it, just take my input manager and put it in the input
manager folder and any app that lets you write text can write Shavian.
--
Scott Harrison
|
| Attachment: (text/enriched) [not stored] |
|
| 1030 |
From: Scott Harrison <scott_harrison@a...>
Date: Tue May 22, 2001 7:06am
Subject: Re: Test message in UTF-8 format
|
| |
On Tuesday, May 22, 2001, at 01:56 , Hugh Birkenhead wrote:
> I get exactly the same. What do I have to change? My system is
> (unfortunately) Windows 98 with Internet Explorer 5.
>
Hugh,
If you download the windows font on my web page and make your
browser use that font for displaying Unicode pages, can you read the
UTF-8 web pages on my site? If so, then I would assume you should be
able to read UTF-8 mail in your browser if your browser is handling mail
for you. Otherwise I will have to add it to a list of applications that
do not understand Unicode.
--
Scott Harrison
|
|
| 1031 |
From: Lee <leehickenlooper@m...>
Date: Tue May 22, 2001 1:27pm
Subject: UTF-8 on Mac
|
| |
> If you have a Mac OS X system, it is a no-brainer. All you need to
> do is place the font in your font folder, and then Mail, TextEdit (a
> rich text editor) and OmniWeb (the best web browser on the planet bar
> none :-)) (and any other native application) can view Shavian. And if
> you want to write it, just take my input manager and put it in the input
> manager folder and any app that lets you write text can write Shavian.
>
> --
> Scott Harrison
===
Scott,
Thankyou, for the input on how to use UTF-8 on my Mac. I bought OS X,
but was reluctant to use it yet. I guess it's time for me to make the
plunge and install it now.
Lee
|
|
| 1032 |
From: Scott Harrison <scott_harrison@a...>
Date: Tue May 22, 2001 2:43pm
Subject: Updated web page with some Windows information
|
| |
Hello,
I have created a test keyboard DLL for Windows NT. I have no idea
whether the same techniques are used for other Windows versions. Please
try it out if you want. The instructions are on the bottom of my web
page. I have also done a little bit of research to find text editors
that allow you to type Shavian with this DLL. They yes/no list of
editors is on the page as well. It is by no means exhaustive.
The only mail program I have for Windows is the Netscape browser.
I was not able to type Unicode into it. I can tell it that it should
read Unicode, and that the font it should use when it gets Unicode is
the one that Phillip Driscoll created (and is on my web page). I was
also not able to paste Unicode data into a new message. Therefore, it
seems I cannot send Unicode from Netscape as mail. What is strange is I
am able to indicate that the HTML that is creates should be UTF-8 and it
puts the right headers in place. It just does not allow me to put the
right Shavian in the message.
--
Scott Harrison
|
|
| 1033 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Tue May 22, 2001 4:48pm
Subject: Re: Shavian, The list and me [font fix]
|
| |
not SP jet. but if it duznt, F wil mEk it wxk (F wil Ivin reprOgrAm it if nId bI).
----Original Message Follows----
From: "Hugh Birkenhead"
Reply-To: shavian@yahoogroups.com
To:
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
Date: Tue, 22 May 2001 00:55:20 +0100
F hAv AkSalI set up a bPd on a test sFt Just rIsantlI VziN 'phpBB' -
cek Qt www.shavian.f2s.com/phpBB/index.php/.
problam iz F got stuk bikoz F kUdant get H kontents v H pOsts t apC in
a /SEvIan font wiHQt evrITiN els on H pEJ apCiN in /SEvIan Az wel!
duz 'UBB' alQ V t cEnJ H font fEs fP pOstiNz?
/hV
----- Original Message -----
From: Mitch Morris
To:
Sent: Monday, May 21, 2001 4:13 PM
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
>
> >
> TaNks fP rIplFiN.
>
> F am planiN on VziN UBB fP H mesiJbPd.
> H bPd wil bI at www.PhantomMX.com n wil
> bI up sMn.
>
> /mist /3 iz a puzul-advencx gEm. E am sDprizd Hat /V hav not hxd v /mist.
> Az fP H FPS F lFk /kwEk /3 n /trFbz /2.
>
> F wil put up H bPd sMn.
>
> -mic
> >
> ----Original Message Follows----
> From: "Hugh Birkenhead"
> Reply-To: shavian@yahoogroups.com
> To:
> Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
> Date: Sat, 19 May 2001 11:51:50 +0100
>
> d/V nO wot - F TiNk His mAn hAz hit H nEl on H hed. F'm SUD HX'z rMm in His
> list fP kAZMal, infPmativ n amVziN diskuSan insted v H VZMal
> fanetiks-rilEtid rAmbliN?
>
> rFt, nQ it's bIn saJestid...
>
> /mic, V sE V kAn hOst a diskuSan bPd on jP webspEs - wot diskuSan bPd softwX
> R V TiNkiN v VziN? F hAv a pxfekt saJescan YlredI - gO t
> www.fearfulsilence.co.uk n cek Qt H /fPam opSan on H left-hAnd menV. His iz,
> F TiNk, a grEt fPmAt t Vz. if V'd lFk F'l ysk H sFt webmystD wic softwX it
> iz n hQ t get it.
>
> F TiNk HAt I-mEl lists lFk His wun kAnot rIalI rFval mesiJ bPdz, in txmz v
> kapAsatI n YlsO H difDant topiks HAt pOsts kAn bI sPtid intM.
>
> F plE kampVtD gEms (Az V mFt hAv figDd Qt from H websFt liNk F gEv V
> abuv)!wot tFp v gEm iz /mist 3? At H mOmant F'm sumwot intM 1st-pxsan-SMtDz
> lFk /unrIl /tUDnamant. in H pyst F hAv plEd plentI v /kwEk /2 Az wel.
>
> /hV
> ----- Original Message -----
> From: Mitch Morris
> To: shavian@yahoogroups.com
> Sent: Friday, May 18, 2001 9:44 PM
> Subject: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
>
>
> His iz sumTiN Hat F wuz TiNkiN AboQt tMdE Hat E wontd t sX. sumTiN Hat E
> HiNk H SavWn kOmVnitI nIdz iz E plEs t diskus genxul stuf. DiskuSin simulD t
> TOz mesiJ bPdz wX pIpul Just tYk AbQt stuf eksept Ql pOsts R in SavWn. F am
> mP Han wiliN t hOst suc E bPd on mF web sFt if pIpul won. UHXwiz wI kud Just
> Vz His list. nQ F wil stRt wun. EnI wun hC plE kompVtD gEmz? E Just got mist
> 3, wun Ysum game. enI wun wont t tYk abQt it?
> _________________________________________________________________ Get your
> FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
> Yahoo! Groups Sponsor
>
>
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
>
>
> _________________________________________________________________
> Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>
>
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
| 1034 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Tue May 22, 2001 5:14pm
Subject: Re: Shavian, The list and me [font fix]
|
| |
F cekd n nO, F kant canJ Just H font v H mesaJiz, but F kan alQ
/h.t.m.l. t bI Vzd in pOsts, sO pIpul kan canJ H fOnt AprOpreatlI.
----Original Message Follows----
From: "Hugh Birkenhead"
Reply-To: shavian@yahoogroups.com
To: Subject:
Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
Date: Tue, 22 May 2001 00:55:20 +0100
F hAv AkSalI set up a bPd on a test sFt Just rIsantlI VziN 'phpBB' -
cek Qt www.shavian.f2s.com/phpBB/index.php/.
problam iz F got stuk bikoz F kUdant get H kontents v H pOsts t apC in
a /SEvIan font wiHQt evrITiN els on H pEJ apCiN in /SEvIan Az wel!
duz 'UBB' alQ V t cEnJ H font fEs fP pOstiNz?
/hV
----- Original Message -----
From: Mitch Morris
To:
Sent: Monday, May 21, 2001 4:13 PM
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
>
> >
> TaNks fP rIplFiN.
>
> F am planiN on VziN UBB fP H mesiJbPd.
> H bPd wil bI at www.PhantomMX.com n wil
> bI up sMn.
>
> /mist /3 iz a puzul-advencx gEm. E am sDprizd Hat /V hav not hxd v /mist.
> Az fP H FPS F lFk /kwEk /3 n /trFbz /2.
>
> F wil put up H bPd sMn.
>
> -mic
> >
> ----Original Message Follows----
> From: "Hugh Birkenhead"
> Reply-To: shavian@yahoogroups.com
> To:
> Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
> Date: Sat, 19 May 2001 11:51:50 +0100
>
> d/V nO wot - F TiNk His mAn hAz hit H nEl on H hed. F'm SUD HX'z rMm in His
> list fP kAZMal, infPmativ n amVziN diskuSan insted v H VZMal
> fanetiks-rilEtid rAmbliN?
>
> rFt, nQ it's bIn saJestid...
>
> /mic, V sE V kAn hOst a diskuSan bPd on jP webspEs - wot diskuSan bPd softwX
> R V TiNkiN v VziN? F hAv a pxfekt saJescan YlredI - gO t
> www.fearfulsilence.co.uk n cek Qt H /fPam opSan on H left-hAnd menV. His iz,
> F TiNk, a grEt fPmAt t Vz. if V'd lFk F'l ysk H sFt webmystD wic softwX it
> iz n hQ t get it.
>
> F TiNk HAt I-mEl lists lFk His wun kAnot rIalI rFval mesiJ bPdz, in txmz v
> kapAsatI n YlsO H difDant topiks HAt pOsts kAn bI sPtid intM.
>
> F plE kampVtD gEms (Az V mFt hAv figDd Qt from H websFt liNk F gEv V
> abuv)!wot tFp v gEm iz /mist 3? At H mOmant F'm sumwot intM 1st-pxsan-SMtDz
> lFk /unrIl /tUDnamant. in H pyst F hAv plEd plentI v /kwEk /2 Az wel.
>
> /hV
> ----- Original Message -----
> From: Mitch Morris
> To: shavian@yahoogroups.com
> Sent: Friday, May 18, 2001 9:44 PM
> Subject: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
>
>
> His iz sumTiN Hat F wuz TiNkiN AboQt tMdE Hat E wontd t sX. sumTiN Hat E
> HiNk H SavWn kOmVnitI nIdz iz E plEs t diskus genxul stuf. DiskuSin simulD t
> TOz mesiJ bPdz wX pIpul Just tYk AbQt stuf eksept Ql pOsts R in SavWn. F am
> mP Han wiliN t hOst suc E bPd on mF web sFt if pIpul won. UHXwiz wI kud Just
> Vz His list. nQ F wil stRt wun. EnI wun hC plE kompVtD gEmz? E Just got mist
> 3, wun Ysum game. enI wun wont t tYk abQt it?
> _________________________________________________________________ Get your
> FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
> Yahoo! Groups Sponsor
>
>
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
>
>
> _________________________________________________________________
> Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>
>
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
| 1035 |
From: Robert McBroom <info@o...>
Date: Tue May 22, 2001 6:07pm
Subject: Re: Shavian transcription needed
|
| |
|
Hugh,
Thanks for your email. It's good to get a knowledgable
response from someone with experience at Shavian. However,
after your explanation of the origins of the Gettysburg text, I feel
a little like an art critic who's just discovered he's spent an hour
critiquing a paint-by-numbers painting.
-Bob McBroom
Rob,
While you
are of course completely correct on all the points you mentioned, it
is little or nothing to do with the person who had the text
transliterated. Rosetta uses the American English CMU dictionary,
which was not built specifically for Shavian and its ingenious
touches, such as compound vowels, namer dot It uses 'roll' to
rhoticise instead. It also does not distinguish between 'up' and
'ado'.
Hugh
B
----- Original Message -----
From: Robert
McBroom
To: shavian@yahoogroups.com
Sent: Sunday, May 20, 2001 5:35 PM
Subject: Re: [shavian] Shavian transcription
needed
Lee -
I'm as new to this group as you are, but I will venture
an opinion on your Gettysburg Address in spite of that. I assume your
message was sent wanting some feedback.
I too am a Mac person, so I know how it feels to be left
out of the action by all the Windows types. I envy your emulator. I
have a DOS emulator, but not a Windows one.
I myself have created a little True Basic program to
change Shavian back into an ersatz phonetic English, thus allowing me
to quickly critique my Shavian work (and others). I wish I knew
enough write a program to translate in the other direction, but then,
I'd never learn the forms, I'd just let the machine do
it.
Here's what I think about the Address translation
(although I not really sure whether I'm critiqueing your talents, or
the Rosetta program's)
First,
liNkun's name is not "LinG-kun" unless maybe
you are from Lon-G Island or Philadelphia.
fYrskYr, seems to
me to be inappropriate, unless it was Franklin Delano Roosevelt
giving the speech. I would say fPskP. This not only saves 2 key strokes, but
produces the sound "four" instead of
"fawr".
Where you do want the
"Y" sound would be "cause", which your
text renders kos.
The word sevun
brings up a point that runs continuously through the translation: the
substitution of the u
sound for the e sound or
similar sounds. This produces a rather dullard tone to the speech:
"guhvernmuhnt" instead of "guvernment";
"dedUHkate" instead of "dedekate";
and writing un
where in should be
makes "in" into ""un."
When you write the English "are"
as or it reads to
me "or". How about just plain R ?
And when you mean "or", but write Yr it sounds like "awr",
where the one-stroke P is all
that's needed.
Likewise, writing
jirz makes me think "yi-ers" when writing jCz saves a stroke and makes me
think "y-ears."
The indefinite article "a" which you transcribe
as u is - at least in my
reading of Androcles and later texts- by convention or
tradition always written
a.
The word lFv
should be liv.
("live" with a short i)
The word Qx should
be QD (according to Androcles,
at least.) Following the same source, hir
should read
hC.
Finally, the text doesn't contain any "namer
marks", so all capital letter indications are
missing.
I didn't set out to be hypercritical, but more to sharpen
my own skills. Any feedback will be appreciated.
- /bob
/mek/brMm
- Bob McBroom
My name's Lee and I'm new to this Shavian eGroup. The following is my
try at Shavian, also attached is a pdf file in case you can't read
the LionsPaw font, hope this helps.
I've also tried to read the web pages that Scott Harrison put up, at
http://www.mithrandir.com but can't figure out
how to get his unicode fonts to work on my Mac.
Scott Harrison, if you see this, I'd really like to view your web
pages if you can give me some pointers on how to get the fonts to
display on my Mac. I only get question marks. I wrote you before, but
didn't get a response. Write me at
leehickenlooper@mac.com.
I used a modified CMU dictionary and Andy Callaway's Rosetta phonic
translator on my Mac, running a emulator called Virtual PC with
Windows 98. Andy's Beta Rosetta program seems to work fine! I just
wish I could translate native on the Mac, but can't find anyone yet
who will share or sell their Macintosh translation program to me.
So here goes:
liNkunz Adres At
getIzbxg, 1863
fYrskYr n sevun jirz ugO
Qx foHxz brYt fYrT on His kontununt u nM nESun, kunsIvd un libxtI n
dedukEtud t H propuziSun HAt Yl men or krIEtud Ikwul.
nQ wI or engEJd un u grEt
sivul wYr, testiN weHx HAt nESun Yr enI nESun sO kunsIvd n sO
dedukEtud kAn lYN endjUr. wI or met on u grEt bAtul fIld v HAt wYr.
wI hAv kum t dedukEt u pYrSun v HAt fIld, Az u fFnul restiN-plEs fYr
HOz hM hir gEv Her livz HAt HAt nESun mFt lFv. it iz YltugeHx fitiN n
propx HAt wI SUd dM His.
but, un u lorJx sens, wI kAn not dedukEt --- wI kAn not konsukrEt ---
wI kAn not hAlO --- His grQnd. H brEv men, liviN n ded, hM struguld
hir, hAv konsukrEtud it, for ubuv Qx pUr pQx t Ad Yr dutrAkt. H wxld
wil litul nOt, nYr lYN rumembx, wut wI sE hir, but it kAn nevx fxget
wut HE did hir. it iz fYr us H liviN, rAHx, t bI dedukEtud hir t H
unfiniSt wxk wic HE hM fYt hir hAv Hus for sO noblI udvAnst. it iz
rAHx fYr us t bI hir dedukEtud t H grEt tAsk rumEniN bufYr us --- HAt
frum HIz onxd ded wI tEk inkrIst divOSun t HAt koz fYr wic HE gEv H
lAst fUl meZx v divOSun --- HAt wI hir hFlI rIzolv HAt HIz ded SAl
not hAv dFd un vEn --- HAt His nESun, undx god, SAl hAv u nM bxT v
frIdum --- n HAt guvxmunt v H pIpul, bF H pIpul, fYr H pIpul, SAl not
periS frum H xT.
EbruhAm liNkun
[83%]
===
Lincoln's Address at Gettysburg, 1863
Four score and seven years ago our fathers brought forth on this
continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the
proposition that all men are created equal.
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation
or any nation so conceived and so dedicated can long endure. We are
met on a great battle field of that war. We have come to dedicate a
portion of that field, as a final resting-place for those who here
gave their lives that that nation might live. It is altogether
fitting and proper that we should do this.
But, in a larger sense, we can not dedicate --- we can not consecrate
--- we can not hallow --- this ground. The brave men, living and
dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor
power to add or detract. The world will little note, nor long
remember, what we say here, but it can never forget what they did
here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the
unfinished work which they who fought here have thus far so nobly
advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task
remaining before us --- that from these honored dead we take
increased devotion to that cause for which they gave the last full
measure of devotion --- that we here highly resolve that these dead
shall not have died in vain --- that this nation, under God, shall
have a new birth of freedom --- and that government of the people, by
the people, for the people, shall not perish from the earth.
Abraham Lincoln
Yahoo! Groups
Sponsor
www.

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
Attachment converted: IMac:GettysburgAddressShavian.pdf (PDF /CARO)
(00017F29)
--
- Robert McBroom
Manager
Onteora Mountain House
Boiceville NY
845-657-6233
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
Yahoo! Groups Sponsor

www
 
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
|
|
|
| 1036 |
From: Lee <leehickenlooper@m...>
Date: Tue May 22, 2001 9:46pm
Subject: Re: Shavian transcription needed
|
| |
Bob,
Thanks for your critiquing my first attempt at Shavian. You made
some valid points. I've been fine tuning my CMU
dictionary since receiving your E-Mail. Also, I realized
I need to learn to read and write without
computer assistance. As per your suggestion, I'm
adding a namer dot to all my
proper names in my dictionary too. I'd like to hear
your accent from New York. I'm in Utah
and Lincoln does have a very slight NG to it here. It's not
emphasized and is formed by the tongue getting prepared for the k sound
that follows the n. I would like to have had preserved, with a phonic
recording system such as Shavian, a
record of how Abe pronounced his name. Again, thanks for
caring enough to share your time with me.
Lee
===
Hugh,
Thanks for your email. It's good to get a knowledgable response
from someone with experience at Shavian. However, after your
explanation of the origins of the Gettysburg text, I feel a little like
an art critic who's just discovered he's spent an hour critiquing a
paint-by-numbers painting.
-Bob McBroom
Rob,
While you are of course completely correct on
all the points you mentioned, it is little or nothing to do with the
person who had the text transliterated. Rosetta uses the American
English CMU dictionary, which was not built specifically for Shavian
and its ingenious touches, such as compound vowels, namer dot It uses
'roll' to rhoticise instead. It also does not distinguish between 'up'
and 'ado'.
Hugh B
|
|
|
| 1037 |
From: Robert McBroom <info@o...>
Date: Wed May 23, 2001 1:39am
Subject: Re: Shavian transcription needed
|
| |
|
Lee -
Thanks for your kind response.
On retrospect, I think I was too hard on you about
Lincoln.
Today I looked into the Gospel According To /andrOklIz, and noticed that
King George's English translates drink as driNk and think as TiNk, where I would have written drink and Tink.
In my basic /Huk
/Fin accent, Lincoln rhymes with drink' in
and think'in, so I am bound to say that, yes, /liNkun is right. Or at least
righter.
You must be very adept to "fine tune" the CMU
Dictionary. I can't even download it. Ironically, I'm a CMU graduate
too, - but not - alas - from the computing department.
Yes, I too would like to hear Abe say his own name, - but
would he be righter than anybody else?
-Bob
Bob,
Thanks for your critiquing my first attempt at Shavian. You
made some valid points. I've been fine tuning my
CMU dictionary since receiving your E-Mail. Also, I
realized I need to learn to read and write
without computer assistance. As per your
suggestion, I'm adding a namer dot to
all my proper names in my dictionary
too. I'd like to hear your accent from New York.
I'm in Utah and Lincoln does have a very slight NG
to it here. It's not emphasized and is formed by the tongue
getting prepared for the k sound that follows the n. I would like to
have had preserved, with a phonic recording system such
as Shavian, a record of how Abe pronounced
his name. Again, thanks for caring enough to share your time
with me.
Lee
===
Hugh,
Thanks for your email. It's good to get a knowledgable response
from someone with experience at Shavian. However, after your
explanation of the origins of the Gettysburg text, I feel a little
like an art critic who's just discovered he's spent an hour
critiquing a paint-by-numbers painting.
-Bob McBroom
Rob,
While you are of course completely correct
on all the points you mentioned, it is little or nothing to do with
the person who had the text transliterated. Rosetta uses the American
English CMU dictionary, which was not built specifically for Shavian
and its ingenious touches, such as compound vowels, namer dot It uses
'roll' to rhoticise instead. It also does not distinguish between
'up' and 'ado'.
Hugh B
Yahoo! Groups Sponsor
 Say you love them
with a DOMAIN NAME!
www.

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
--
- Robert McBroom
Manager
Onteora Mountain House
Boiceville NY
845-657-6233
|
|
|
| 1038 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Wed May 23, 2001 8:24pm
Subject: Re: Updated web page with some Windows information
|
| |
i was unable to get the dll to work on win2K, i was not prompted as to where
the dll was, it just did its thing and started typing cerilic. i even tryed
replacing the russian dlls with the one you provided, that did not help for
some reason.
any help is apreaceated
----Original Message Follows----
From: Scott Harrison <scott_harrison@apple.com>
Reply-To: shavian@yahoogroups.com
To: shavian@yahoogroups.com
Subject: [shavian] Updated web page with some Windows information
Date: Tue, 22 May 2001 15:43:35 +0200
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
To: shavian@yahoogroups.com
From: Scott Harrison scott_harrison@a...
Mailing-List: list shavian@yahoogroups.com; contact shavian-owner@yahoogroups.com
Date: Tue, 22 May 2001 15:43:35 +0200
Subject: [shavian] Updated web page with some Windows information
Hello,
I have created a test keyboard DLL for Windows NT. I have no idea
whether the same techniques are used for other Windows versions. Please
try it out if you want. The instructions are on the bottom of my web
page. I have also done a little bit of research to find text editors
that allow you to type Shavian with this DLL. They yes/no list of
editors is on the page as well. It is by no means exhaustive.
The only mail program I have for Windows is the Netscape browser.
I was not able to type Unicode into it. I can tell it that it should
read Unicode, and that the font it should use when it gets Unicode is
the one that Phillip Driscoll created (and is on my web page). I was
also not able to paste Unicode data into a new message. Therefore, it
seems I cannot send Unicode from Netscape as mail. What is strange is I
am able to indicate that the HTML that is creates should be UTF-8 and it
puts the right headers in place. It just does not allow me to put the
right Shavian in the message.
--
Scott Harrison
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
|
|
|
| 1039 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Wed May 23, 2001 9:40pm
Subject: Shavian Message Board at PhantomMX!
|
| |
yes, you heard right, there is now a Shavian Message Board on
www.PhantomMX.com . Go to the forums and you cant miss it. its the one
called Shavian =).
Hope to see you all there!
-mitch
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
| 1040 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Wed May 23, 2001 11:41pm
Subject: Re: Shavian, The list and me [font fix]
|
| |
|
F dOnt TiNk His wud wxk in H loN run,
unfPcanatlI - pIpal wUd kIp salektiN difDant font fEsiz, fEsiz wic sum
pIpal mFt not hAv. YlsO, it wUd tEk tM loN Just t pOst sumTiN in
/SEvIan, wen H hOl pqnt v H bUlatin bPd wUd bI t mEk it kwikD t dM sO.
F'm invizaJiN kwFt a fV mP problamz tM. F'm SUD HX iz a bUlatin bPd Qt
HX HAt kAn cEnJ H pOstiNz font.
kIp mI pOstid if V jPself fFnd Qt enITiN els VsfUl.
/hV
----- Original Message -----
Sent: Tuesday, May 22, 2001 5:14 PM
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix]
F cekd n nO, F kant canJ Just H
font v H mesaJiz, but F kan alQ /h.t.m.l. t bI Vzd in pOsts, sO pIpul
kan canJ H fOnt AprOpreatlI. ----Original Message Follows---- From: "Hugh Birkenhead" Reply-To: shavian@yahoogroups.com To: Subject:
Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix] Date: Tue, 22 May
2001 00:55:20 +0100 F hAv AkSalI set up a bPd on a test sFt Just
rIsantlI VziN 'phpBB' - cek Qt www.shavian.f2s.com/phpBB/index.php/.
problam iz F got stuk bikoz F kUdant get H kontents v H pOsts t apC in
a /SEvIan font wiHQt evrITiN els on H pEJ apCiN in /SEvIan Az wel! duz
'UBB' alQ V t cEnJ H font fEs fP pOstiNz? /hV ----- Original Message
----- From: Mitch Morris To: Sent: Monday, May 21, 2001 4:13 PM Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix] > > > > TaNks fP rIplFiN.
> > F am planiN on VziN UBB fP H mesiJbPd. > H bPd wil bI at www.PhantomMX.com n wil > bI up sMn. > > /mist /3 iz a puzul-advencx gEm. E am sDprizd Hat /V hav not hxd v /mist. > Az fP H FPS F lFk /kwEk /3 n /trFbz /2. > > F wil put up H bPd sMn. > > -mic >
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. > > ----Original Message Follows---- > From: "Hugh Birkenhead" > Reply-To: shavian@yahoogroups.com > To: >
Subject: Re: [shavian] Shavian, The list and me [font fix] > Date:
Sat, 19 May 2001 11:51:50 +0100 > > d/V nO wot - F TiNk His mAn
hAz hit H nEl on H hed. F'm SUD HX'z rMm in His > list fP kAZMal,
infPmativ n amVziN diskuSan insted v H VZMal > fanetiks-rilEtid
rAmbliN? > > rFt, nQ it's bIn saJestid... > > /mic, V sE V
kAn hOst a diskuSan bPd on jP webspEs - wot diskuSan bPd softwX > R
V TiNkiN v VziN? F hAv a pxfekt saJescan YlredI - gO t >
www.fearfulsilence.co.uk n cek Qt H /fPam opSan on H left-hAnd menV.
His iz, > F TiNk, a grEt fPmAt t Vz. if V'd lFk F'l ysk H sFt
webmystD wic softwX it > iz n hQ t get it. > > F TiNk HAt
I-mEl lists lFk His wun kAnot rIalI rFval mesiJ bPdz, in txmz v >
kapAsatI n YlsO H difDant topiks HAt pOsts kAn bI sPtid intM. > >
F plE kampVtD gEms (Az V mFt hAv figDd Qt from H websFt liNk F gEv V
> abuv)!wot tFp v gEm iz /mist 3? At H mOmant F'm sumwot intM
1st-pxsan-SMtDz > lFk /unrIl /tUDnamant. in H pyst F hAv plEd plentI
v /kwEk /2 Az wel. > > /hV > ----- Original Message ----- >
From: Mitch Morris > To: shavian@yahoogroups.com > Sent: Friday,
May 18, 2001 9:44 PM > Subject: [shavian] Shavian, The list and me
[font fix] > > > His iz sumTiN Hat F wuz TiNkiN AboQt tMdE Hat
E wontd t sX. sumTiN Hat E > HiNk H SavWn kOmVnitI nIdz iz E plEs t
diskus genxul stuf. DiskuSin simulD t > TOz mesiJ bPdz wX pIpul Just
tYk AbQt stuf eksept Ql pOsts R in SavWn. F am > mP Han wiliN t hOst
suc E bPd on mF web sFt if pIpul won. UHXwiz wI kud Just > Vz His
list. nQ F wil stRt wun. EnI wun hC plE kompVtD gEmz? E Just got mist
> 3, wun Ysum game. enI wun wont t tYk abQt it? >
_________________________________________________________________ Get
your > FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com >
Yahoo! Groups Sponsor > > > > > > > Your use of
Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. > > >
_________________________________________________________________ >
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com >
> > > > Your use of Yahoo! Groups is subject to
http://docs.yahoo.com/info/terms/ > > >
_________________________________________________________________ Get
your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com |
|
|
| 1041 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Thu May 24, 2001 2:20pm
Subject: Re: Shavian, The list and me [font fix]
|
| |
F disagrI. F hAv nO problem tFpiN E font tAg bIfP mF tekst. F wil kIp H bPd on PhantomMX til V find wun mP t jP lFkiN. O, n wFl jP at it kud V find E bPd prOgram in wic V kan canJ H font v H inpUt boks.
-/mic
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
| 1042 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Thu May 24, 2001 8:26pm
Subject: Re: Shavian Message Board at PhantomMX!
|
| |
> yes, you heard right, there is now a Shavian Message Board on
> www.PhantomMX.com . Go to the forums and you cant miss it. its the one
> called Shavian =).
Bit difficult to post to a forum that does not allow you to post unless you
are registered, but does not accept any new registrations. :-\
Mitch: I'm in the process of trying out IkonBoard (www.ikonboard.com). I
believe that allows you to specify font faces for posts only. If it turns
out that it works, do you want to co-admin it with me?
Hugh
|
|
| 1043 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Thu May 24, 2001 9:25pm
Subject: Re: Shavian Message Board at PhantomMX!
|
| |
you cant regester for the message board on phantommx? what happens when you
try to. i can regester fine
----Original Message Follows----
From: "Hugh Birkenhead" <mixsynth@btinternet.com>
Reply-To: shavian@yahoogroups.com
To: <shavian@yahoogroups.com>
Subject: Re: [shavian] Shavian Message Board at PhantomMX!
Date: Thu, 24 May 2001 20:26:29 +0100
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
To: shavian@yahoogroups.com
From: "Hugh Birkenhead" mixsynth@b...
Mailing-List: list shavian@yahoogroups.com; contact shavian-owner@yahoogroups.com
Date: Thu, 24 May 2001 20:26:29 +0100
Subject: Re: [shavian] Shavian Message Board at PhantomMX!
> yes, you heard right, there is now a Shavian Message Board on
> www.PhantomMX.com . Go to the forums and you cant miss it. its the one
> called Shavian =).
Bit difficult to post to a forum that does not allow you to post unless you
are registered, but does not accept any new registrations. :-\
Mitch: I'm in the process of trying out IkonBoard (www.ikonboard.com). I
believe that allows you to specify font faces for posts only. If it turns
out that it works, do you want to co-admin it with me?
Hugh
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
|
|
|
| 1044 |
From: Mitch Morris <Narmical@P...>
Date: Thu May 24, 2001 9:28pm
Subject: Re: Shavian Message Board at PhantomMX!
|
| |
id be willing to co-admin, but it would be much easer for me if the mesage
board was on phantommx, if the font thing realy bothers you (which it seams
it does) i could recoad the board acordingly. i was planing on recoading the
board anyhow but now i have some modivation.
----Original Message Follows----
From: "Hugh Birkenhead" <mixsynth@btinternet.com>
Reply-To: shavian@yahoogroups.com
To: <shavian@yahoogroups.com>
Subject: Re: [shavian] Shavian Message Board at PhantomMX!
Date: Thu, 24 May 2001 20:26:29 +0100
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
To: shavian@yahoogroups.com
From: "Hugh Birkenhead" mixsynth@b...
Mailing-List: list shavian@yahoogroups.com; contact shavian-owner@yahoogroups.com
Date: Thu, 24 May 2001 20:26:29 +0100
Subject: Re: [shavian] Shavian Message Board at PhantomMX!
> yes, you heard right, there is now a Shavian Message Board on
> www.PhantomMX.com . Go to the forums and you cant miss it. its the one
> called Shavian =).
Bit difficult to post to a forum that does not allow you to post unless you
are registered, but does not accept any new registrations. :-\
Mitch: I'm in the process of trying out IkonBoard (www.ikonboard.com). I
believe that allows you to specify font faces for posts only. If it turns
out that it works, do you want to co-admin it with me?
Hugh
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
|
|
|
| 1045 |
From: Scott Harrison <scott_harrison@a...>
Date: Fri May 25, 2001 8:00am
Subject: Re: Updated web page with some Windows information
|
| |
On Wednesday, May 23, 2001, at 09:24 , Mitch Morris wrote:
>
> i was unable to get the dll to work on win2K, i was not prompted as to
> where
> the dll was, it just did its thing and started typing cerilic. i even
> tryed
> replacing the russian dlls with the one you provided, that did not help
> for
> some reason.
> any help is apreaceated
>
Mitch,
I would assume you were not prompted for the location of the DLL
since the system either already had it installed, or because it knew
where the file was. On my NT system I know I have to reboot after I
"change" the file. Perhaps after you replace the proper Cyrillic file
with the Shavian one you need to reboot. If you are in fact using the
Shavian DLL you should not be generating Cyrillic data since I removed
all of that.
--
Scott Harrison
|
|
| 1046 |
From: <kfs111@y...>
Date: Sun May 27, 2001 10:55pm
Subject: vault
|
| |
fonetik english abrEviAshunz: t = to e = the f =
of n = and
short vowelz: a, az in ash / e az in egg / i az in if / o az in on /
u az in ability.
long: A, az in age / E, az in eat / I, az in ice / O az in oak / U
az in you.
digraphs: ah az in ah! / au az in august / ch az in church / oo az
in ooze /
ou az in out / oi/oy az in oil / sh az in shore / th az in they /
zh az in azure.
other usage: f az in photo / g az in sugjest / j az in sugjest / k
az in krazy kat /
q az in quadroon / s az in cedilla / x az in sex / y az in yeh! /
z az in daisy.
=============================================
I trId t enter e vault t rEd wot had ben kontribUted, but hav
fAld. wI?
I enterd: www.egroups.com/group/shavian (then e instrukshunz wer
t Uz a link that sez "vault".
I woz unAbul t fInd such a link. wot shud I trI next?
~~~~~~~~~~~~~~111
|
|
| 1047 |
From: Hugh Birkenhead <mixsynth@b...>
Date: Mon May 28, 2001 0:41am
Subject: Re: vault
|
| |
Firstly what is all this 'fonetik english' stuff? Looks a lot like Shavian
does without using the right font! :)
Secondly, you're right about the vault not being where it should. Hell,
where has it gone? If you ask me it's this ruddy Yahoo Groups nonsense -
their interface is vastly inferior to the one eGroups had knocked together
just before they sold out to Yahoo. It's now telling me I'm not a member of
the group, so I have to sign up AGAIN. The cheek of it. Grumble, whinge and
groan.
Hugh B
----- Original Message -----
From: <kfs111@y...>
To: <shavian@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, May 27, 2001 10:55 PM
Subject: [shavian] vault
>
> fonetik english abrEviAshunz: t = to e = the f =
> of n = and
> short vowelz: a, az in ash / e az in egg / i az in if / o az in on /
> u az in ability.
> long: A, az in age / E, az in eat / I, az in ice / O az in oak / U
> az in you.
> digraphs: ah az in ah! / au az in august / ch az in church / oo az
> in ooze /
> ou az in out / oi/oy az in oil / sh az in shore / th az in they /
> zh az in azure.
> other usage: f az in photo / g az in sugjest / j az in sugjest / k
> az in krazy kat /
> q az in quadroon / s az in cedilla / x az in sex / y az in yeh! /
> z az in daisy.
>
> =============================================
>
> I trId t enter e vault t rEd wot had ben kontribUted, but hav
> fAld. wI?
>
> I enterd: www.egroups.com/group/shavian (then e instrukshunz wer
> t Uz a link that sez "vault".
>
> I woz unAbul t fInd such a link. wot shud I trI next?
>
> ~~~~~~~~~~~~~~111
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>
>
|
|
| 1048 |
From: <kfs111@y...>
Date: Tue May 29, 2001 9:05pm
Subject: Re: Mss. in shaw ...in arkIvz somwAr?
|
| |
hV: TANks 4 jUr rApid respons. ~~~~111
======================
--- In shavian@y..., "Hugh Birkenhead" <mixsynth@b...> wrote:
> Firstly what is all this 'fonetik english' stuff? Looks a lot like
Shavian
> does without using the right font! :)
>
> Secondly, you're right about the vault not being where it should.
Hell,
> where has it gone? If you ask me it's this ruddy Yahoo Groups
nonsense -
> their interface is vastly inferior to the one eGroups had knocked
together
> just before they sold out to Yahoo. It's now telling me I'm not a
member of
> the group, so I have to sign up AGAIN. The cheek of it. Grumble,
whinge and
> groan.
>
> Hugh B
>
> ----- Original Message -----
> From: <kfs111@y...>
> To: <shavian@y...>
> Sent: Sunday, May 27, 2001 10:55 PM
> Subject: [shavian] vault
>
>
> >
> > fonetik english abrEviAshunz: t = to e = the f
=
> > of n = and
> > short vowelz: a, az in ash / e az in egg / i az in if / o az in
on /
> > u az in ability.
> > long: A, az in age / E, az in eat / I, az in ice / O az in oak /
U
> > az in you.
> > digraphs: ah az in ah! / au az in august / ch az in church / oo
az
> > in ooze /
> > ou az in out / oi/oy az in oil / sh az in shore / th az in
they /
> > zh az in azure.
> > other usage: f az in photo / g az in sugjest / j az in sugjest /
k
> > az in krazy kat /
> > q az in quadroon / s az in cedilla / x az in sex / y az in
yeh! /
> > z az in daisy.
> >
> > =============================================
> >
> > I trId t enter e vault t rEd wot had ben kontribUted, but hav
> > fAld. wI?
> >
> > I enterd: www.egroups.com/group/shavian (then e instrukshunz
wer
> > t Uz a link that sez "vault".
> >
> > I woz unAbul t fInd such a link. wot shud I trI next?
> >
> > ~~~~~~~~~~~~~~111
> >
> >
> >
> >
> > Your use of Yahoo! Groups is subject to
http://docs.yahoo.com/info/terms/
> >
> >
> >
|
|
| 1049 |
From: Robert McBroom <info@o...>
Date: Tue May 29, 2001 10:46pm
Subject: A kwCi
|
| |
|
Perhaps some of you
Savians who are also
teknO-gIks might answer this question for me.
Last fall I spent a lot of time and money trying to use a
language recognition program called IBM Viavoice. After
overcoming the hardware hurdles, I spent many hours
"teaching" the program how to recognize my voice and type
the correct words. At its best, recognition never got better
than, I'd say, 75%, and I eventually lost interest in trying to tweak
its performance (or my performance) any further.
Am I correct in concluding that, if Shavian were the "kQn v H relm ," this program
would have
1) taken much less time to write (and therefore cost less)
2) The "teaching" period would have been much
shorter.
3) It would achieve almost complete accuracy, because every word
has only one spelling, and its spelling is not
context-dependant.
4) Such a program could be used not only for dictation, but as a
way to train non-English speakers. Students could talk, and the
computer would type,, and the student would know he had made the
right sound because the computer would print the right glyph. The
student would get instant feedback,
/iz His not trM?
--
- /bob /mk/brMm
/wUdstak /nV /jDk
"wun simpol
Az az gUd Az anuHD prOvFdid evriwun atAcez H sEm mIniN tM
it."
- /gRJ /bxnRd /SP
|
|
|
| 1050 |
From: Yuri Takhteyev <yuri@q...>
Date: Wed May 30, 2001 1:34am
Subject: RE: A kwCi
|
| |
Robert and
all,
The complexity
of English spelling actually has little to do with the difficulty of doing
speech recognition well. One could
say that speech recognition consists of four steps (though this is a bit of an
approximation, since some of those are sometimes done concurrently)
1) sampling the audio
2) performing frequency
analysis (discovering frequency patterns)
3) recognizing a stream of
phonemes in the frequency graph
4) translating a stream of
phonemes into text with conventional spelling
English
spelling only poses problems for step 4, which, however, happens to be one of
the easier steps, as it is done using a simple lookup table.
The most
difficult and expensive step is 3, which is the centerpiece of the recognition
engine and does not really depend on the spelling. (The difficulty of this step tends to depend more on the
phonetic properties of the language, e.g. complexity of the consonant
clusters.)
-
yuri
-----Original
Message-----
From: Robert McBroom
[mailto:info@onteora.com]
Sent: Tuesday, May 29, 2001 2:46
PM
To: shavian@yahoogroups.com
Subject: [shavian] A kwCi
Perhaps some
of you Savians who are also teknO-gIks might answer this question for me.
Last fall I
spent a lot of time and money trying to use a language recognition program
called IBM Viavoice. After overcoming the hardware hurdles, I spent many
hours "teaching" the program how to recognize my voice and type the
correct words. At its best, recognition never got better than, I'd say,
75%, and I eventually lost interest in trying to tweak its performance (or my
performance) any further.
Am I correct
in concluding that, if Shavian were the "kQn v H relm ," this program would have
1) taken much
less time to write (and therefore cost less)
2) The
"teaching" period would have been much shorter.
3) It would
achieve almost complete accuracy, because every word has only one spelling, and
its spelling is not context-dependant.
4) Such a
program could be used not only for dictation, but as a way to train non-English
speakers. Students could talk, and the computer would type,, and the student
would know he had made the right sound because the computer would print the
right glyph. The student would get instant feedback,
/iz
His not trM?
--
- /bob /mk/brMm
/wUdstak /nV /jDk
"wun
simpol Az az gUd Az anuHD prOvFdid evriwun atAcez H sEm mIniN tM it."
- /gRJ /bxnRd /SP
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
|
|
|
| 1051 |
From: Paige Gabhart <pgabhart@c...>
Date: Wed May 30, 2001 2:07am
Subject: Re: A kwCi
|
| |
At 05:46 PM 5/29/2001 -0400, you wrote:
Am I correct in concluding that, if
Shavian were the "kQn v H relm
," this program
(snip)
3) ...would achieve almost complete
accuracy, because every word has only one spelling, and its spelling is
not context-dependant.
I would have to say "3)" above is not correct. The posts
on this site in Shavian quite regularly spell words differently than I
would. When the differences are not due to their or my lack of
familiarity with Shavian, it appears to be because they pronounce the
words differently than I do.
In the Quikscript Manual, Kingsley Read wrote that spelling should not be
a cultural fetish. I believe he meant that spelling should be
permitted to reflect the speech of the writer. It should not be
imposed from on high by teachers and dictionaries, and its importance
should not be over-emphasized, as it is now. After all, given the
poor correspondence between the roman alphabet and English phonemes, a
"good speller" is just someone with a better memory than
average.
The only way to reach one "standard" spelling per word is to
attempt to impose a standard speech on English speakers, and then you
have the impossible task of choosing whose speech to emulate.
Additionally, since the English-speaking world has no equivalent of the
Academie Francaise, who would enforce this choice?
I do not find variant spellings much of a problem. First, the
actual number of variants is not all that large in a typical piece of
writing. Secondly, when you do encounter a word spelled differently
than you would spell it, you can almost always decipher it.
Generally, it merely causes a temporary slowing in reading speed.
In closing, I believe the idea that Shavian spells everything one way is
clearly wrong and not necessary for good communication.
Paige Gabhart
- /bob
/mk/brMm
/wUdstak /nV /jDk
"wun simpol Az az gUd Az anuHD
prOvFdid evriwun atAcez H sEm mIniN tM it."
- /gRJ /bxnRd /SP
Yahoo! Groups
Sponsor
Your use of Yahoo! Groups is subject to the
Yahoo! Terms of
Service.
|
|
| 1052 |
From: cutler <cutler@i...>
Date: Fri Jun 1, 2001 11:30am
Subject: Re: A kwCi
|
| |
It is difficult for me to agree with your last sentence. My explanation follows. Quentin Kyle c/o cutler@icon.co.za
- PRONUNCIATION versus GRAMMAR
Paige Gabhart writes: I believe the idea that
Shavian spells everything one way is clearly wrong and not necessary
for good communication.
In my country where there are eleven official languages, standard PRONUNCIATION is essential for communication. English
is the lingua franca of the courts, parliament, schools and
universities most of the population are trying to deal with a language
that is not their own. English taught by non-English teachers leads to
distortion of the language, which is becoming unrecognisable in some
instances. Even newscasters can be unintelligible. We
hear that a bed flew into a Boeing, The President unvealed a plague
and other misleading information, the meaning of which must be guessed
at. Bad grammar is far less misleading.
As I aim at using Shavian for teaching by writing
it under the word, it is imperative that a standard pronunciation be
agreed on for the purpose. Since all traditional alphabet printing
adheres to traditional English spelling as used in the Oxford English
Dictionary, it is the pronunciation guide of the OED that I intend to
use. Swerving from this can only lead to
confusion, as there are so many accents and variations around. Robert
Burns might like all spelling to be like his own:
O wad some Powr the giftie gie us
To see oursels as others see us!
It wad frae mony a blunder free us,
And foolish notion.
If one is using the Shavian symbols as a game
played as a hobby, it is interesting and amusing to hear the
different accents of Australia, the Deep South of America and Oxford English,
but these variations have to be for the pleasure of advanced students
who have mastered a standard pronunciation. LAcadémie Française was
formed by the Cardinal de Richelieu in 1635 to allay the chaos caused
by erratic spelling and pronunciation that made French almost
unintelligible to the French. Standardisation of spelling et cetera
saved the country millions. The whole purpose of Shavian is to obviate
ambiguity. The problem of ambiguity would
fall away if each sound were to have a symbol of its own. The sound of
the symbol would be inflexible it would be foolish to re-create a
possibility of ambiguity in spelling.
I believe that Shavian should standardise spelling to suit the pronunciation
of the English language most easily understood by those who do not have
English as their first language and have difficulty in grasping the
meaning of it.
Remember that people never use words they do
not know how to pronounce and so vocabulary dwindles and common
expletives are used instead of meaningful words. Whole film scripts are made up of oaths and obscenities to characterise people unable better to express themselves.
May I have your comments and transliteration to the Shavian alphabet of the two sentences:
A bird flew into a Boeing, & The President unveiled a plaque.
---- Original Message -----
Sent: Wednesday, May 30, 2001 3:07 AM
Subject: Re: [shavian] A kwCi
At 05:46 PM 5/29/2001 -0400, you wrote:
Am I correct in concluding that, if Shavian were the "kQn v H relm ," this program (snip)
3) ...would achieve
almost complete accuracy, because every word has only one spelling, and
its spelling is not context-dependant. I would have to
say "3)" above is not correct. The posts on this site in Shavian
quite regularly spell words differently than I would. When the
differences are not due to their or my lack of familiarity with
Shavian, it appears to be because they pronounce the words differently
than I do.
In the Quikscript Manual, Kingsley Read wrote
that spelling should not be a cultural fetish. I believe he meant
that spelling should be permitted to reflect the speech of the
writer. It should not be imposed from on high by teachers and
dictionaries, and its importance should not be over-emphasized, as it
is now. After all, given the poor correspondence between the
roman alphabet and English phonemes, a "good speller" is just someone
with a better memory than average.
The only way to reach
one "standard" spelling per word is to attempt to impose a standard
speech on English speakers, and then you have the impossible task of
choosing whose speech to emulate. Additionally, since the
English-speaking world has no equivalent of the Academie Francaise, who
would enforce this choice?
I do not find variant spellings much
of a problem. First, the actual number of variants is not all
that large in a typical piece of writing. Secondly, when you do
encounter a word spelled differently than you would spell it, you can
almost always decipher it. Generally, it merely causes a
temporary slowing in reading speed.
In closing, I believe the idea that Shavian spells everything one way is clearly wrong and not necessary for good communication.
Paige Gabhart
- /bob /mk/brMm /wUdstak /nV /jDk
"wun simpol Az az gUd Az anuHD prOvFdid evriwun atAcez H sEm mIniN tM it."
- /gRJ /bxnRd /SP
Yahoo! Groups Sponsor
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
|
|
|
| 1053 |
From: cutler <cutler@i...>
Date: Fri Jun 1, 2001 11:38am
Subject: Shavian Standard Spelling
|
| |
PRONUNCIATION versus GRAMMAR
Paige Gabhart writes: I believe the idea that
Shavian spells everything one way is clearly wrong and not necessary
for good communication.
In my country where there are eleven official languages, standard PRONUNCIATION is essential for communication. English
is the lingua franca of the courts, parliament, schools and
universities most of the population are trying to deal with a language
that is not their own. English taught by non-English teachers leads to
distortion of the language, which is becoming unrecognisable in some
instances. Even newscasters can be unintelligible. We
hear that a bed flew into a Boeing, The President unvealed a plague
and other misleading information, the meaning of which must be guessed
at. Bad grammar is far less misleading.
As I aim at using Shavian for teaching by
writing it under the word, it is imperative that a standard
pronunciation be agreed on for the purpose. Since all traditional
alphabet printing adheres to traditional English spelling as used in
the Oxford English Dictionary, it is the pronunciation guide of the OED
that I intend to use. Swerving from this
can only lead to confusion, as there are so many accents and variations
around. Robert Burns might like all spelling to be like his own:
O wad some Powr the giftie gie us
To see oursels as others see us!
It wad frae mony a blunder free us,
And foolish notion.
If one is using the Shavian symbols as a
game played as a hobby, it is interesting and amusing to hear the
different accents of Australia, the Deep South of America and Oxford English,
but these variations have to be for the pleasure of advanced students
who have mastered a standard pronunciation. LAcadémie Française was
formed by the Cardinal de Richelieu in 1635 to allay the chaos caused
by erratic spelling and pronunciation that made French almost
unintelligible to the French. Standardisation of spelling et cetera
saved the country millions. The whole purpose of Shavian is to obviate
ambiguity. The problem of ambiguity would
fall away if each sound were to have a symbol of its own. The sound of
the symbol would be inflexible it would be foolish to re-create a
possibility of ambiguity in spelling.
I believe that Shavian should standardise spelling to suit the pronunciation
of the English language most easily understood by those who do not have
English as their first language and have difficulty in grasping the
meaning of it.
Remember that people never use words they do
not know how to pronounce and so vocabulary dwindles and common
expletives are used instead of meaningful words. Whole film scripts are made up of oaths and obscenities to characterise people unable better to express themselves.
May I have your comments and transliteration to the Shavian alphabet of the two sentences:
A bird flew into a Boeing, & The President unveiled a plaque.
|
|
|
| 1054 |
From: Scott Harrison <scott_harrison@a...>
Date: Fri Jun 1, 2001 11:23am
Subject: Re: A kwCi
|
| |
On Friday, June 1, 2001, at 12:30 , cutler wrote:
> May I have your comments and transliteration to the Shavian alphabet
> of the two sentences:
>
> A bird flew into a Boeing, & The President unveiled a plaque.
>
a bxd flM intM a /bOiN, n H prezadant unvEld a plAk
--
Scott Harrison
|
| Attachment: (text/enriched) [not stored] |
|
|
|
Yahoo! Sponsored Links
|
A Gateway to Jewish Culture:
Nextbook.org is your gateway to Jewish literature, culture and ideas,
with readings, lectures, and performances in Chicago, Seattle, and
Washington DC.
www.nextbook.org
Canadian Culture at Your Fingertips:
Discover Canada's diversity and immerse yourself in its culture. Search
thousands of quality cultural resources about art, history, sports,
media, festivals and events.
www.culture.ca
Fungi Perfecti, Mushroom Cultures:
We grow over 200 species, 41 are certified organic gourmet and
medicinal mushrooms. We offer: Mushroom kits, mycomedicinals, books,
gifts, cultures, cultivation seminars, tools and more.
www.fungi.com
|
|
|
|
|
|
|