shavian · Shavian Mailing List

  Home  
* Messages  
     Post  
  Chat  
  Files  
  Photos  
  Links  
  Database  
  Polls  
  Members  
  Calendar  
 
 
  Promote  
 
 
  owner = Owner 
  moderator = Moderator 
  online = Online 
 Messages Messages Help
Collapse Messages
 
  2923-2952 of 3550  |  Previous | Next  [ First | Last ]
  Msg #
  Date  |  Thread
2923

From: John Warner <john.warner@l...>
Date: Tue Mar 30, 2004 7:32am
Subject: Re: The Periodic Table

 
In message <c4acct+10sft@eGroups.com>, Joe <allegrox_2000@y...>
writes
>As I was sitting in chemistry class today, I looked up at the periodic
>table and
>wondered what it would look like in Shavian. I thought it would be
>rather interesting
>to see all the elements marked with Shavian letters. That's when I
>decided I have to
>make one.
>

Dear Joe and others,

On the following website there is a periodic table in Shavian script.

http://www.mithrandir.com/Shavian/Shavian.html

John Warner
--
John Warner

john.warner@l...
2924

From: Scott Harrison <scott@m...>
Date: Tue Mar 30, 2004 4:44pm
Subject: Re: The Periodic Table

 
On Mar 29, 2004, at 18:44, Joe wrote:

> As I was sitting in chemistry class today, I looked up at the periodic
> table and
> wondered what it would look like in Shavian. I thought it would be
> rather interesting
> to see all the elements marked with Shavian letters. That's when I
> decided I have to
> make one.

<SNIP>

> But I thought maybe they should just each have exactly two letters.
> Then there would
> be no confusion. I'm not really sure, though. It'll be interesting
> to see what others
> think about it.
>
>
As John Warner mentioned, you can find what I did for a periodic table
on my website. From the notes there you will see that I did decide on
a uniform two characters for each element. It seems to work well, and
there is no ambiguity with regard to where one element ends and another
starts.

--
Scott Harrison PGP Key ID: 0x0f0b5b86
2925

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Tue Mar 30, 2004 0:59pm
Subject: Re: The Periodic Table

 
Perhaps there could be a slight alteration of the first letter, such as
a line or cross or something as part of the first letter to say "this
is the first part of a symbol" so that you could use single symbols for
common elements such as oxygen and carbon.

--Star

--- Joe <allegrox_2000@y...> wrote:
> As I was sitting in chemistry class today, I looked up at the
> periodic table and
> wondered what it would look like in Shavian. I thought it would be
> rather interesting
> to see all the elements marked with Shavian letters. That's when I
> decided I have to
> make one.


=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
http://taxes.yahoo.com/filing.html
2926

From:   Hugh Birkenhead <mixsynth@f...>
Date: Tue Mar 30, 2004 5:03pm
Subject: Re: Unicode

 
Re: the curves in your fonts, don't worry too much, the fonts look great as they are!
 
But the positions - it would be good to have a set of fonts that all use the official Unicode points, for download. I have Microsoft's keyboard layout editor (which creates an installable package for Windows XP computers) - all I have to do is create a keyboard layout that uses Shaw characters, offer it for download, and people (at least those using XP) will have the ability to switch to the Shavian keyboard layout whenever appropriate (using XP's "language bar") and enter Shavian characters - without having to change fonts! I don't know if the Mac can do this, or if anyone here can create keyboard layouts for it... hands up anyone...
 
Hugh B
 
P.S. "Andagii" appears to have a problem with spacing - the cursor moves too far to the right when typing conventional Roman letters in - if I type in "hello there" the cursor will end up a whole word's length to the right of "there" (try it yourselves)
----- Original Message -----
From: Ph. D.
Sent: Tuesday, March 30, 2004 6:25 AM
Subject: Re: [shavian] Unicode

Shaw has been assigned permanent code points starting
at hex 10450. This is in plane 1 which means that more
then two bytes are needed for each character.
 
I currently use Fontographer 4.1 which does not recognize
code points greater than hex FFFF.  Ethan has offered to
move the characters in my fonts to the correct code points.
I'm currently in the process of smoothing the curves in my
fonts, but I've just been too busy with my day job and my
other interests to get very far.
 
--Phillip Driscoll
----- Originala Mesagxo -----
Sendita: Lundon, 29an de marto 2004, 12:23 ptm
Temo: Re: [shavian] Unicode

On Mar 28, 2004, at 08:33, Hugh Birkenhead wrote:
(FAO in particular Phillip Driscoll)<>smaller><>fontfamily>
 
Can anyone tell me what stage we are at regarding Unicode points?<>smaller><>fontfamily>
 
Has Shavian been allocated some permanent points, and if so do we have a font that has the Shavian characters at those permanent points?<>smaller><>fontfamily>
 
If the fonts we have have the Shavian characters in the old 'temporary' positions, should it be an easy matter to move them to the permanent ones?
Shavian has been assigned its permanent Unicode points starting in version 4.0 of Unicode. There are a couple of fonts out there that handle Shavian at those points -- Andagii and ESL_Gothic_Unicode come to mind right now. Moving characters in a font can be problematic and should only be done with a font tool I would imagine. However, it is easy enough to get fonts with the characters in the proper positions. If you want specific fonts you may want to talk with the font creators to have them produce fonts with the proper code points.

The major issue will be to convert documents already in Unicode at the temporary points over to their final points, or to convert ASCII documents over to Unicode.
2927

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Tue Mar 30, 2004 1:08pm
Subject: Re: The Periodic Table

 
> Dear Joe and others,
>
> On the following website there is a periodic table in Shavian script.
>
> http://www.mithrandir.com/Shavian/Shavian.html
>
> John Warner

But this still brings up the point of how to tell one element from
another? They are two symbol groups, which works, but having just
glanced at it, it might be easier to have sort of a "chemistry"
shavian. After all, it would not be the first time that science has
altered the alphabet to their own use... can you say mathematics? sure,
I knew you could.

--Star


=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
http://taxes.yahoo.com/filing.html
2928

From: carl easton <shavintel16@y...>
Date: Tue Mar 30, 2004 10:10pm
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
Hi Hugh,
 
I agree we Shavian Users must use the American Heritage Dictionary for Formal Shavian pronouncation, as you have indicated due to it's equivalence of Shaw Letters and balance of Brittish and American accents.
 
regards,
 
Carl

Hugh Birkenhead wrote:
As an aside... (I know I know I've said it before) I still think we should
use the American Heritage Dictionary as a guide for pronunciations because
it is a perfect compromise of British and American Englishes. It uses
rhoticisms, it features indications of when to use up/ado, when to use
err/array, when to use ah/awe, and it's easily checkable via
www.dictionary.com. Check it out...

So basically, when anyone isn't sure about how a word should be spelled when
writing something for mass consumption, simply look it up there.

Hugh B

----- Original Message -----
From: "Joe"
To:
Sent: Sunday, March 28, 2004 7:06 PM
Subject: [shavian] Re: Wow, it's been a long time


> --- In shavian@yahoogroups.com, "Hugh Birkenhead" wrote:
> > P.S. I like the Shaw poster - it's great stuff and I'd like one for
myself!
>
> Thank you!
>
> > [dIpends] perhaps could be [dipends] but it doesn't matter
> > [anrIzanabal] should be [unrIzanabal] with an initial 'u'
>
> I say [dIpendz], though I could change the first vowel to better show the
actual stress.
> And I wrote [anrIzanabal] because, for some reason, when I said it to
myself, I didn't
> stress the initial vowel.  I had it the other way, and then I changed it .
. . .  I think I'm
> really losing my mind.
>
> Joe
>
>
>
>
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
>


Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
2929

From: carl easton <shavintel16@y...>
Date: Tue Mar 30, 2004 10:18pm
Subject: Re: Re: American Heritage Learner's Dictionary

 
Hi Paul,
 
Your awesome for helping me with this. Tommorrow and/or next week I'll see if I can find a Jewish-English translation of the story of the Tower of Babel, post that at www.shavian.org and I was also thinking of translitering the said story from the New Living Translation.
 
best of regards,
 
Carl

paul vandenbrink wrote:
Hi Carl

I finished the Shaw transliteration of "The Tower of Babel" on Hugh's
Ikonboard and I noticed some minor variations between our
translations of the story. Nothing too significant. The theme of G-ds
ultimate power still comes thru. Anyway let me know if you have any
questions.
Regards, Paul V.


Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
2930

From: carl easton <shavintel16@y...>
Date: Tue Mar 30, 2004 10:24pm
Subject: Re: The Periodic Table

 
Hi Joe,
 
I've also thinking about how to integrate Shavian with Science.  The conclusion used Roman for abbreviations and Shavian for the actual text.  It's kinda like how we use Greek letters in Mathematic, though we don't write with Greek letters.
 
regards,
 
Carl

Joe wrote:
As I was sitting in chemistry class today, I looked up at the periodic table and
wondered what it would look like in Shavian.  I thought it would be rather interesting
to see all the elements marked with Shavian letters.  That's when I decided I have to
make one.

But then I started thinking about how I would actually go about assigning letters to
the elements.  This is where it gets complicated.

In case anyone is not well acquainted with it, the Periodic table lists all the known
elements in order of their atomic number (number of protons), each having a one- or
two-letter "symbol" that represents it.  In the current system, the first letter is always
capitalized, the second (if there is one) is always lowercase.  This makes it easy to tell
where one symbol ends and the next begins because each starts with a capital letter.

You probably already knew that, but I'm just making sure.  And it's a good lead-in.
^_~

Anyway, this presents a problem for transliteration, since Shavian has only one case. 
I even thought of the idea of starting every symbol with a tall or deep letter, and
making any additional letter short.  But it just doesn't work with some elements.

Namer does could be used, perhaps, but that could cause confusion with the
hydration dot, which is used to show how much water is in a crystal.

But I thought maybe they should just each have exactly two letters.  Then there would
be no confusion.  I'm not really sure, though.  It'll be interesting to see what others
think about it.



Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
2931

From: Joe <allegrox_2000@y...>
Date: Wed Mar 31, 2004 0:05am
Subject: Re: The Periodic Table

 
--- In shavian@yahoogroups.com, Scott Harrison <scott@m...> wrote:

> As John Warner mentioned, you can find what I did for a periodic table
> on my website. From the notes there you will see that I did decide on
> a uniform two characters for each element. It seems to work well, and
> there is no ambiguity with regard to where one element ends and another
> starts.


Your table looks good. It's about what had in mind. I tried to assign the elements
symbols myself, but most are identical to what you've got.

Anyway, I think you've done a better job than I would have, and there's no sense in
trying to reinvent the wheel, as they say.
2932

From: Joe <allegrox_2000@y...>
Date: Wed Mar 31, 2004 0:18am
Subject: Re: The Periodic Table

 
--- In shavian@yahoogroups.com, Star Raven <celestraof12worlds@y...> wrote:

> Perhaps there could be a slight alteration of the first letter, such as
> a line or cross or something as part of the first letter to say "this
> is the first part of a symbol" so that you could use single symbols for
> common elements such as oxygen and carbon.

That may be a good idea. Maybe just underlining the first letter would work. Of
course, after thinking about that for a while, I've realized that in type, the adjacent
underlined letters will tend to look connected since the underline is a single,
continuous line.

In any case, dots are definitely not a good idea, but a crossbar may work.
2933

From: Scott Harrison <scott@m...>
Date: Wed Mar 31, 2004 4:32am
Subject: Re: Unicode

 
On Mar 30, 2004, at 11:03, Hugh Birkenhead wrote:

> Re: the curves in your fonts, don't worry too much, the fonts look
> great as they are!
>  
> But the positions - it would be good to have a set of fonts that all
> use the official Unicode points, for download. I have Microsoft's
> keyboard layout editor (which creates an installable package for
> Windows XP computers) - all I have to do is create a keyboard layout
> that uses Shaw characters, offer it for download, and people (at least
> those using XP) will have the ability to switch to the Shavian
> keyboard layout whenever appropriate (using XP's "language bar") and
> enter Shavian characters - without having to change fonts! I don't
> know if the Mac can do this, or if anyone here can create keyboard
> layouts for it... hands up anyone...
>  
>
I have two keyboard layouts for Mac OS X available on my website. One
matches the "classic" layout I originally found in the DeMeyere fonts
and the other was posted on this group by Star Raven. As long as the
Mac has a Unicode font that contains Shavian characters at their
Unicode 4.0 loaded, there is no problem typing and displaying Shavian.

--
Scott Harrison PGP Key ID: 0x0f0b5b86
Attachment: (text/enriched) [not stored]
2934

From: paul vandenbrink <pvandenbrink@s...>
Date: Wed Mar 31, 2004 8:33am
Subject: Re: American Heritage Learner's Dictionary

 
Hi Carl

You can try the Jerusalem Bible. That's a Jewish English Edition.
My translation from the Hebrew is pretty close to the original, too.
I used the Rashi interpretation, which is definitive for the literal
meaning.

Regards, Paul V.

P.S. The New Living Translation is pretty good. No Hurry, tho.
___________________attached__________________

--- In shavian@yahoogroups.com, carl easton <shavintel16@y...> wrote:
> Hi Paul,
>
> Your awesome for helping me with this. Tommorrow and/or next week
I'll see if I can find a Jewish-English translation of the story of
the Tower of Babel, post that at www.shavian.org and I was also
thinking of translitering the said story from the New Living
Translation.
>
> best of regards,
>
> Carl
>
> paul vandenbrink <pvandenbrink@s...> wrote:
> Hi Carl
>
> I finished the Shaw transliteration of "The Tower of Babel" on
Hugh's
> Ikonboard and I noticed some minor variations between our
> translations of the story. Nothing too significant. The theme of G-
ds
> ultimate power still comes thru. Anyway let me know if you have any
> questions.
> Regards, Paul V.
>
>
>
> ---------------------------------
> Yahoo! Groups Links
>
> To visit your group on the web, go to:
> http://groups.yahoo.com/group/shavian/
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> shavian-unsubscribe@yahoogroups.com
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
>
>
>
> ---------------------------------
> Do you Yahoo!?
> Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
2935

From: John Warner <john.warner@l...>
Date: Wed Mar 31, 2004 9:09am
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
In message <20040330211055.80623.qmail@w...>, carl
easton <shavintel16@y...> writes
>Hi Hugh,
>
>I agree we Shavian Users must use the American Heritage Dictionary for
>Formal Shavian pronouncation, as you have indicated due to it's
>equivalence of Shaw Letters and balance of Brittish and American accents.
>
>regards,
>
>Carl

As someone from the North of England who is educated I thought that the
accent that was preferred by Shaw was "a pronunciation to resemble that
recorded of His Majesty our late King George V and sometimes described
as Northern English".

I was going to put a joke in here about the colonials not getting above
their station but I thought that probably wouldn't be registered as a
joke by some.

John Warner
--
John Warner

john.warner@l...
2936

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Wed Mar 31, 2004 0:13pm
Subject: Re: Unicode

 
> I have two keyboard layouts for Mac OS X available on my website.
> One
> matches the "classic" layout I originally found in the DeMeyere fonts
>
> and the other was posted on this group by Star Raven. As long as the
>
> Mac has a Unicode font that contains Shavian characters at their
> Unicode 4.0 loaded, there is no problem typing and displaying
> Shavian.

I am new to XP (and will soon be moving back to linux) and not sure how
the unicode thing works... Am I just dumb or is it actually
complecated?

--Star


=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
http://taxes.yahoo.com/filing.html
2937

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Wed Mar 31, 2004 0:35pm
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
>
> As someone from the North of England who is educated I thought that
> the
> accent that was preferred by Shaw was "a pronunciation to resemble
> that
> recorded of His Majesty our late King George V and sometimes
> described
> as Northern English".
>
> I was going to put a joke in here about the colonials not getting
> above
> their station but I thought that probably wouldn't be registered as a
>
> joke by some.
>
> John Warner

ROFLMGDAO! I love it! I needed a good laugh this morning,

--Star, from the Colonies

=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Finance Tax Center - File online. File on time.
http://taxes.yahoo.com/filing.html
2938

From: Scott Harrison <scott@m...>
Date: Wed Mar 31, 2004 7:28pm
Subject: Re: Unicode

 
On Mar 31, 2004, at 06:13, Star Raven wrote:

>
>> I have two keyboard layouts for Mac OS X available on my website.
>> One
>> matches the "classic" layout I originally found in the DeMeyere fonts
>>
>> and the other was posted on this group by Star Raven. As long as the
>>
>> Mac has a Unicode font that contains Shavian characters at their
>> Unicode 4.0 loaded, there is no problem typing and displaying
>> Shavian.
>
> I am new to XP (and will soon be moving back to linux) and not sure how
> the unicode thing works... Am I just dumb or is it actually
> complecated?
>
>
In general Unicode is pretty easy, however, since it is new computer
companies tend to make it a little more complicated than it needs be.

Most people are used to having ASCII on their computer systems. This
means when one types, one generates ASCII characters that are used as
input to the test processor or mailer, or whatever program is using
that input. When the characters are displayed some sort of rule book
is used to determine that when an "f" character appears followed by an
"i" character should the thing displayed be a special "fi" ligature
(combined character) or actually just an "f" followed by an "i" like a
lot of people expect. And of course there is the font that actually
shows you the "f" and "i" or "fi" is some appropriate manner -- like
Times Roman or Helvetica Bold.

Unicode is just like ASCII except it covers all the characters in the
world (or at least a reasonable approximation of all the characters).
The problem with Unicode is not everyone is capable of handling data in
Unicode. The three parts to handling data are the input mechanism,
rulebook and font from above. Basically a computer system needs to be
able to generate the appropriate Unicode characters when one types on a
keyboard. This will change depending on the "language" one uses. For
example, with a Russian keyboard the Unicode characters would be
generated in the Cyrillic range. The same goes for Bulgarian. For
Hindi, the Devanagari range of Unicode characters would be used. The
rulebook can be very complicated for character sets that have many
ligatures (like Devanagari, Arabic, etc.). The fonts can be very large
as well. For example, a good Devanagari font will have more than 500
glyphs in it because of all the ligatures possible.

For Shavian we have some fonts already that can handle Shavian
characters at the proper Unicode points. Since Shavian does not have
ligatures (that are not represented as individual characters already)
no rulebook is really needed. You should be able to rely on the
default rulebook built into the font system of the computer. This is
definitely the case for Mac OS X and I believe should be the case for
modern versions of Windows and Linux. The input mechanism already
exists for Mac OS X on my website. And we now know that modern Windows
versions can have one generate a keyboard that should output the proper
Unicode values. I do not know about Linux, but would guess that
creating a "keyboard" to generate the proper Unicode values should not
be a problem since Linux is known for its flexibility. I do not have a
Linux system so would not be able to help in this regard. I would
imagine for Windows XP you should just download Hugh Birkenhead's
keyboard that he is creating. This should allow you to type proper
Shavian Unicode on the XP machine. For Linux, perhaps someone in this
group can help you.

There is one other problem. A lot of applications may not be able to
handle Unicode information. And this is complicated in that there are
multiple versions of Unicode. As Unicode develops it gets better.
However, computer companies take a while to catch up with the latest
version of Unicode. Since Shavian is in Unicode 4.0, some software may
not support it. Actually, it is because Shavian is in the second plane
of Unicode. Most software that supports Unicode can handle the first
plane of Unicode fine. The second is slightly more complicated. Over
time Unicode will be all that any computer system handles. This will
be a good thing, but we are in growing pains at the moment. Luckily
for us, we can really test our software with Shavian since it is sort
of on the cutting edge of Unicode support. By the way, Mac OS X
handles it fine for most everything. Only old programs have a problem.
And those get upgraded over time.

--
Scott Harrison PGP Key ID: 0x0f0b5b86
2939

From:   Hugh Birkenhead <mixsynth@f...>
Date: Wed Mar 31, 2004 8:44pm
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
----- Original Message -----
From: "John Warner" <john.warner@l...>


> As someone from the North of England who is educated I thought that the
> accent that was preferred by Shaw was "a pronunciation to resemble that
> recorded of His Majesty our late King George V and sometimes described
> as Northern English".

I'm also from England, unfortunately I'm a furry, not a monkey :P

Seriously though, Androcles and the Lion clearly doesn't use exact Northern
English, as it uses rhoticisms that would not occur in northern english
speech. It is clearly then a British-American mix. That's why I think the
A.H. Dictionary is the best choice - plus the fact that its one of the most
accessible resources of its type (www.dictionary.com is pretty easy to
remember I'd think).

> I was going to put a joke in here about the colonials not getting above
> their station but I thought that probably wouldn't be registered as a
> joke by some.

Well you've already put it here now ;)

> John Warner

Hugh B
2940

From: Joe <allegrox_2000@y...>
Date: Wed Mar 31, 2004 11:52pm
Subject: Re: Wow, it's been a long time

 
--- In shavian@yahoogroups.com, John Warner <john.warner@l...> wrote:

[snip]

> I was going to put a joke in here about the colonials not getting above
> their station but I thought that probably wouldn't be registered as a
> joke by some.

I'm not sure if I should be offended by that or not. Honestly, I'm not really sure what
you meant by it. Maybe I'm just slow today. That's probably it.
2941

From: Ethan <ethanl@3...>
Date: Thu Apr 1, 2004 7:33am
Subject: Re: Unicode

 
Hugh Birkenhead wrote:
> (FAO in particular Phillip Driscoll)
>
> Can anyone tell me what stage we are at regarding Unicode points?
>
> Has Shavian been allocated some permanent points, and if so do we have a
> font that has the Shavian characters at those permanent points?
>
> If the fonts we have have the Shavian characters in the old 'temporary'
> positions, should it be an easy matter to move them to the permanent ones?
>
> Thanks
> Hugh B

Yes, yes, yes, and yes.

Yes, I can tell you we are at the implementation stage. The more people
implement the standard, the better!

Yes, Shavian has been assigned permanent points starting at U10450,
between Deseret and Osmanya. Here's a code chart which has all three,
which you can use to test fonts and software.
http://ppewww.ph.gla.ac.uk/~flavell/unicode/unidata104.html

Yes, there are two fonts at least. ESL Gothic Unicode, designed by
yours truely, http://www.30below.com/~ethanl/fonts.html
Also, there is a font called Andagii, which includes the Shavian
characters: http://www.i18nguy.com/unicode/unicode-font.html

Yes, it's easy to retrofit fonts when you have the right software. I
can do it in a matter of seconds. Retrofitting documents is a bit
different, but still simple if you have the right software.

--
·𐑰𐑔𐑩𐑯 - Ethan
2942

From: Ethan <ethanl@3...>
Date: Thu Apr 1, 2004 8:00am
Subject: Re: Unicode

 
Scott Harrison wrote:
> On Mar 31, 2004, at 06:13, Star Raven wrote:

>>I am new to XP (and will soon be moving back to linux) and not sure how
>>the unicode thing works... Am I just dumb or is it actually
>>complecated?
>>
>>
>
> In general Unicode is pretty easy, however, since it is new computer
> companies tend to make it a little more complicated than it needs be.

It's hard to change old habits. Programmers for many decades only had
to worry about US-ASCII, a 7-bit text encoding, or perhaps ISO-8859-1 or
similar 8-bit encodings used in Europe. Unicode is theoretically a
31-bit text encoding, and that means more data must be attached to each
character. Shavian characters take 32 bits per character, which is just
plain weird to a lot of programmers, so it has been taking a bit of time
for software to get caught up to the standards.

An aside here: I hear about "surrogates" quite a bit, even though
surrogate pairs are rarely used, UTF-8 being the preferred encoding.
UTF-8 doesn't need surrogates for plane-1 characters.

(snip)

> For Shavian we have some fonts already that can handle Shavian
> characters at the proper Unicode points. Since Shavian does not have
> ligatures (that are not represented as individual characters already)
> no rulebook is really needed. You should be able to rely on the
> default rulebook built into the font system of the computer. This is
> definitely the case for Mac OS X and I believe should be the case for
> modern versions of Windows and Linux. The input mechanism already
> exists for Mac OS X on my website. And we now know that modern Windows
> versions can have one generate a keyboard that should output the proper
> Unicode values. I do not know about Linux, but would guess that
> creating a "keyboard" to generate the proper Unicode values should not
> be a problem since Linux is known for its flexibility. I do not have a
> Linux system so would not be able to help in this regard. I would
> imagine for Windows XP you should just download Hugh Birkenhead's
> keyboard that he is creating. This should allow you to type proper
> Shavian Unicode on the XP machine. For Linux, perhaps someone in this
> group can help you.

I've been working on a Shavian keyboard for Linux (it should work for
most Unix varients as well, as long as they are using X-Windows with the
standard XKB keyboard extention), but it's not quite ready. My problem
is the lack of good documentation for XKB, the keyboard handler for
XFree86. What information I have been able to find has been rather
incomplete and/or vague, and the writer of the main documentation for
the system doesn't know English very well! I have managed to get it to
work, but I need to slog through more "Engrish" to figure out how to
make it work the way it should. Once I have that part done, it will be
very simple to install a package and then you can either type "setxkbmap
shavian" or, with some systems, simply click on an icon to change to
Shavian.

>
> There is one other problem. A lot of applications may not be able to
> handle Unicode information. And this is complicated in that there are
> multiple versions of Unicode. As Unicode develops it gets better.
> However, computer companies take a while to catch up with the latest
> version of Unicode. Since Shavian is in Unicode 4.0, some software may
> not support it. Actually, it is because Shavian is in the second plane
> of Unicode. Most software that supports Unicode can handle the first
> plane of Unicode fine. The second is slightly more complicated. Over
> time Unicode will be all that any computer system handles. This will
> be a good thing, but we are in growing pains at the moment. Luckily
> for us, we can really test our software with Shavian since it is sort
> of on the cutting edge of Unicode support. By the way, Mac OS X
> handles it fine for most everything. Only old programs have a problem.
> And those get upgraded over time.
>

If you use any Mozilla-based browser, such as Netscape, you can expect
better support for Shavian. Also, I have been unable to find any good
way to convince any version of MS-Windows older than Windows 2000 to
work with plane-1 characters, no matter what the application you may
use. If anybody knows of a way, please let me know!

--
·𐑰𐑔𐑩𐑯 - Ethan
2943

From: carl easton <shavintel16@y...>
Date: Thu Apr 1, 2004 9:21pm
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
Hi John,
 
That's okay. Originally, Kingley Read in Androcles and the Lion, mentioned to use the spellings from that volume when the time came to formalized Shavian spelling. Which is as you have indicated is the Northern England accent.
 
So, I assume to derive this Northern England accent from a dictionary, one might use the Oxford dictionary.  However, due there also being Shavian Ethusiasts around the World. An American Spelling is needed for us western hemisphere people.
 
regards,
 
Carl

John Warner wrote:
In message <20040330211055.80623.qmail@web41003.mail.yahoo.com>, carl
easton writes
>Hi Hugh,
>
>I agree we Shavian Users must use the American Heritage Dictionary for
>Formal Shavian pronouncation, as you have indicated due to it's
>equivalence of Shaw Letters and balance of Brittish and American accents.
>
>regards,
>
>Carl

As someone from the North of England who is educated I thought that the
accent that was preferred by Shaw was "a pronunciation to resemble that
recorded of His Majesty our late King George V and sometimes described
as Northern English".

I was going to put a joke in here about the colonials not getting above
their station but I thought that probably wouldn't be registered as a
joke by some.

John Warner
--
John Warner

john.warner@leatherbear.demon.co.uk


Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
2944

From: Ethan <ethanl@3...>
Date: Thu Apr 1, 2004 10:13pm
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
carl easton wrote:
> Hi John,
>
> That's okay. Originally, Kingley Read in Androcles and the Lion,
> mentioned to use the spellings from that volume when the time came to
> formalized Shavian spelling. Which is as you have indicated is the
> Northern England accent.
>
> So, I assume to derive this Northern England accent from a dictionary,
> one might use the Oxford dictionary. However, due there also being
> Shavian Ethusiasts around the World. An American Spelling is needed for
> us western hemisphere people.
>
> regards,
>
> Carl


According to the numbers found at
http://www.nationmaster.com/graph-T/lan_eng_spe

Native English speakers per country, 1984 estimates -
UK: 55 million
US: 210 million

I think that it is important to consider where the people are, and how
they speak when deciding where to standardize. If you go by the
numbers, standard American English should be given preference. Consider
also that most Canadians speak almost the same as standard American English.

That said, it would scarcely be fair to force the American standard on
people who find it strange, so I think it would be good to have at least
a standard for British English as well, so everybody can be as
comfortable as possible. But would either standard be acceptible for
people in, say, Australia, New Zeeland, or South Africa?

--
·𐑰𐑔𐑩𐑯 - Ethan
2945

From: carl easton <shavintel16@y...>
Date: Thu Apr 1, 2004 10:16pm
Subject: Revised Shaw Abjad

 
Hi Paul,
 
Congratulations, on your Revised Shaw Abjad making it to www.omniglot.com . I'll do my best to learn it, like I am doing with Quikscript.
 
best of regards,
 
Carl


Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
2946

From:   Hugh Birkenhead <mixsynth@f...>
Date: Fri Apr 2, 2004 2:15am
Subject: Re: Revised Shaw Abjad

 
What's this "Abjad"? What does it mean, and why does it not appear anywhere on www.shawalphabet.com?
 
P.S. Paul I still think it shouldn't say "Shaw Alphabet has 53 letters" - the Shaw Alphabet has 48. The *revised* version has 53 and maybe it would help if that were pointed out?
 
Hugh B
----- Original Message -----
Sent: Thursday, April 01, 2004 10:16 PM
Subject: [shavian] Revised Shaw Abjad

Hi Paul,
 
Congratulations, on your Revised Shaw Abjad making it to www.omniglot.com . I'll do my best to learn it, like I am doing with Quikscript.
 
best of regards,
 
Carl


Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
2947

From:   Hugh Birkenhead <mixsynth@f...>
Date: Fri Apr 2, 2004 2:43am
Subject: Re: Re: Wow, it's been a long time

 
----- Original Message -----
From: "Ethan" <ethanl@3...>

> carl easton wrote:
> > Hi John,
> >
> > That's okay. Originally, Kingley Read in Androcles and the Lion,
> > mentioned to use the spellings from that volume when the time came to
> > formalized Shavian spelling. Which is as you have indicated is the
> > Northern England accent.
> >
> > So, I assume to derive this Northern England accent from a dictionary,
> > one might use the Oxford dictionary. However, due there also being
> > Shavian Ethusiasts around the World. An American Spelling is needed for
> > us western hemisphere people.

I really don't think this is so much of a big thing. Obviously there are
words like "forest [forist/fPist]", "mum/mom", "simultaneous
[simaltEnIas/sFmaltEnIas]", "defence/defense [difens/dIfens], "grass
[grys/grAs]" etc that will be spelt differently but those aren't too
numerous. Everything else should end up the same no matter which side of the
atlantic it's written on.

> > regards,
> >
> > Carl

Hugh B
2948

From: Joe <allegrox_2000@y...>
Date: Fri Apr 2, 2004 4:02am
Subject: Re: Revised Shaw Abjad

 
--- In shavian@yahoogroups.com, "Hugh Birkenhead" <mixsynth@f...> wrote:
> What's this "Abjad"? What does it mean, and why does it not appear anywhere on
www.shawalphabet.com?


An abjad is like an alphabet, but it doesn't explicitly indicate vowels with their own
letters. They may use place holders or diacritics, but not separate vowel letters.

Of course, some abjads are also written as alphabets by adding extra letters.

Some good examples of abjads are Hebrew and Arabic. Tolkien's tengwar and sarati
(elvish scripts) are, as well.
2949

From:   Hugh Birkenhead <mixsynth@f...>
Date: Fri Apr 2, 2004 1:00pm
Subject: Re: Unicode

 
Damn this...

It looks like Windows XP's character map application doesn't support
supplementary Unicode characters. Which means I can't view the Shavian
characters contained in 'Andagii'.

I'm going to have to find another one that does - anyone have any
suggestions?

Thanks
Hugh B
2950

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Fri Apr 2, 2004 2:29pm
Subject: Re: Revised Shaw Abjad

 
Took a look at the site and was very confused... That's not the shaw I
know and love... 48 letters, plus /hw/ (on occasion) that's what I'm
familliar with. But I don't even recognise the squiggles on
shaw-alphabet.com.... did I miss something?

--Star

--- Hugh Birkenhead <mixsynth@f...> wrote:
> What's this "Abjad"? What does it mean, and why does it not appear
> anywhere on www.shawalphabet.com?
>
> P.S. Paul I still think it shouldn't say "Shaw Alphabet has 53
> letters" - the Shaw Alphabet has 48. The *revised* version has 53 and
> maybe it would help if that were pointed out?
>
> Hugh B
> ----- Original Message -----
> From: carl easton
> To: shavian@yahoogroups.com
> Sent: Thursday, April 01, 2004 10:16 PM
> Subject: [shavian] Revised Shaw Abjad
>
>
> Hi Paul,
>
> Congratulations, on your Revised Shaw Abjad making it to
> www.omniglot.com . I'll do my best to learn it, like I am doing with
> Quikscript.
>
> best of regards,
>
> Carl
>
>
>
------------------------------------------------------------------------------
> Do you Yahoo!?
> Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
>
>
------------------------------------------------------------------------------
> Yahoo! Groups Links
>
> a.. To visit your group on the web, go to:
> http://groups.yahoo.com/group/shavian/
>
> b.. To unsubscribe from this group, send an email to:
> shavian-unsubscribe@yahoogroups.com
>
> c.. Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
> Service.
>
>


=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway
http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/
2951

From:   Star Raven <celestraof12worlds@y...>
Date: Fri Apr 2, 2004 2:33pm
Subject: Re: Re: Revised Shaw Abjad

 
Further confusion on my part... this does not actually answer the
question, IMHO. And to me it is just confusing shaw with squiggles...
and complicated lines... the reason I was drawn to shavian to begin
with was it's simplicity, and the fact that, no matter how bad my
handwriting gets sometimes, I can still tell letters apart.

--Star

--- Joe <allegrox_2000@y...> wrote:
> --- In shavian@yahoogroups.com, "Hugh Birkenhead" <mixsynth@f...>
> wrote:
> > What's this "Abjad"? What does it mean, and why does it not appear
> anywhere on
> www.shawalphabet.com?
>
>
> An abjad is like an alphabet, but it doesn't explicitly indicate
> vowels with their own
> letters. They may use place holders or diacritics, but not separate
> vowel letters.
>
> Of course, some abjads are also written as alphabets by adding extra
> letters.
>
> Some good examples of abjads are Hebrew and Arabic. Tolkien's
> tengwar and sarati
> (elvish scripts) are, as well.
>
>


=====
Why is it always me and the burning death?

__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway
http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/
2952

From: Scott Harrison <scott@m...>
Date: Fri Apr 2, 2004 2:54pm
Subject: Re: Revised Shaw Abjad

 
On Apr 2, 2004, at 08:29, Star Raven wrote:

> Took a look at the site and was very confused... That's not the shaw I
> know and love... 48 letters, plus /hw/ (on occasion) that's what I'm
> familliar with. But I don't even recognise the squiggles on
> shaw-alphabet.com.... did I miss something?
>
The website is very confusing because it seems to be promoting an
alphabet calling it the Shaw (Shavian) alphabet. The names of the
letters are wrong, as well as having letters that are not in Shavian.
It would be much better if this alphabet were labeled as a modification
or variation of the Shavian alphabet since people not familiar with
Shavian can become quite confused.

--
Scott Harrison PGP Key ID: 0x0f0b5b86
  2923-2952 of 3550  |  Previous | Next  [ First | Last ]
  Msg #
  Date  |  Thread
Collapse Messages RSS Get messages in RSS
Yahoo! Sponsored Links
A Gateway to Jewish Culture: Nextbook.org is your gateway to Jewish literature, culture and ideas, with readings, lectures, and performances in Chicago, Seattle, and Washington DC.
www.nextbook.org
Canadian Culture at Your Fingertips: Discover Canada's diversity and immerse yourself in its culture. Search thousands of quality cultural resources about art, history, sports, media, festivals and events.
www.culture.ca
Fungi Perfecti, Mushroom Cultures: We grow over 200 species, 41 are certified organic gourmet and medicinal mushrooms. We offer: Mushroom kits, mycomedicinals, books, gifts, cultures, cultivation seminars, tools and more.
www.fungi.com


Copyright © 2005 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Copyright Policy - Terms of Service - Guidelines - Help